No exact translation found for إستراتيجية البحث

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إستراتيجية البحث

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le présent chapitre examine ces questions dans le cadre du Plan Émergence et de la Stratégie pour la recherche scientifique et technologique.
    ويبحث هذا الفصل تلك المسائل في سياق مخطَّط الإقلاع واستراتيجية البحث العلمي والتكنولوجي.
  • Par ailleurs, une stratégie de recherche active des moins de 15 ans séropositifs est en place.
    وبموازاة هذه المبادرة، يجري وضع استراتيجية للبحث الحثيث عن مراهقين في سن الخامسة عشرة مصابين بعدوى الفيروس.
  • Les gestionnaires des réserves et les autres acteurs concernés s'appuieront sur les résultats de ces travaux pour élaborer des politiques de développement durable pour leurs réserves respectives.
    وتستخدم نتائج هذه الاستراتيجية البحثية كأساس يقوم مدراء المحميات وأصحاب المصلحة الآخرين بناء عليه بوضع سياسات التنمية المستدامة لمحمياتهم.
  • Les stratégies de recherche de ressources naturelles ont été à l'origine d'une grande partie des investissements directs à l'étranger de l'Argentine dans les années 90, notamment dans les secteurs du gaz et du pétrole.
    ومثلت استراتيجيات البحث عن الموارد جزءاً كبيراً من الاستثمار الأجنبي المباشر المتّجه إلى الخارج من الأرجنتين في التسعينات، وخاصة في قطاع النفط والغاز، وقامت به شركات "واي. بي.
  • • Il y a lieu d'élaborer des méthodes et des stratégies pour rechercher les causes profondes de la féminisation et de « l'autochtonisation » de la pauvreté, et d'établir des programmes pour y faire face.
    • يتعين وضع منهجيات واستراتيجيات للبحث في الأسباب الكامنة لتأنيث الفقر وانتشاره في الشعوب الأصلية، ووضع برامج كفيلة للتصدى بفاعلية لهذه الأسباب.
  • Elles devraient être associées à d'autres composantes du système national de science, de technologie et d'innovation, telles que l'éducation et la mise en valeur des ressources humaines, la prévision technologique et les stratégies de recherche-développement.
    وينبغي أن يتم بالتضافر مع المكونات الأخرى من النظام الوطني للعلم والتكنولوجيا والابتكار، بما في ذلك التعليم وتنمية الموارد البشرية، والتنبؤات في مجال التكنولوجيا واستراتيجيات البحث والتطوير.
  • Dans mon pays, la Jamaïque, un centre national pour le développement de la jeunesse a été créé en application des directives fixées dans la politique nationale en faveur de la jeunesse, en 1994.
    وفي بلدي جامايكا، ووفقا لتكليفات السياسة الوطنية للشباب لعام 1994، أنشأنا مركزا وطنيا لتنمية الشباب، بوصفه وكالة رسمية مكلفة بمسؤولية صوغ السياسات والتخطيط الاستراتيجي، والبحث والرصد والتقييم.
  • Or, quand on examine de manière isolée les perspectives de développement des différentes filières, on ne voit pas les possibilités de synergies efficaces entre les stratégies de recherche-développement.
    فعندما ينظر إلى احتمالات التطوير بالنسبة لمختلف الخيارات المتاحة في مجال الطاقة كل على حدة، تفوت فرص لتحقيق تآزر فعال في استراتيجيات البحث والتطوير.
  • Examen d'un plan stratégique et institutionnel à moyen terme pour ONU-Habitat.
    بحث استراتيجية متوسطة الأجل وخطة مؤسسية لموئل الأمم المتحدة.
  • De plus en plus, il semble que la meilleure stratégie sera de chercher des fautes avec l'hôpital lui-même.
    كلما مضينا أكثر، يتضح أن أفضل استراتيجية ستكون البحث عن أخطاء .في المستشفى ذاتها